|
冷戰:牛津非常短講018
|
|
Cold War: A Very Short Introduction |
|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
9786267462669 |
定价 |
NT400 |
售价 |
RM62.50 |
优惠价 |
RM53.75 *
|
作者 |
羅伯特.麥馬洪
|
译者 |
黃中憲 |
出版社 |
左岸文化
|
出版日期 |
2025-06-25 |
装订 |
平裝. 單色印刷. 272 页. 21. |
库存量 |
即將上市,敬請期待 下单时可选择“空运”或“海运”(空运和海运需独立下单)。空运费每本书/CD是RM13.50。 空运需时8-11个工作天,海运需时约30个工作天。 (以上预计时间不包括出版社调货的时间以及尚未出版的预购商品) |
|
我要订购 有现货时通知我 |
|
放入下次购买清单 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
系列總引言 洪廣冀,臺灣大學地理環境資源學系副教授
引言 陳冠任,中央研究院近代史研究所助研究員
***
冷戰起自歐洲。
接著,在亞洲,冷戰轉為熱戰,先是韓戰,後有越戰。世界上所有的矛盾和衝突,因為冷戰而被放大。從朝鮮半島、經過台灣海峽,擴及東南亞,中東和中美洲,幾乎每個角落都被捲入冷戰。
絕對毀滅的核武,既升高對峙的局面,也維持著恐怖平衡。
某地的衝突,可能引發其他國家的一連串介入,拉緊開戰的弓弦。
冷戰的「結束」是否亦為一種美國中心的說法?因為蘇聯解體意味著美國得以證明其「優越」的體制最後「贏得」冷戰。但是,冷戰真的結束了嗎?
冷戰隨著兩越統一、柏林圍牆倒塌以及蘇聯解體看似已經結束,冷戰對於許多國家而言,也許只是變成歷史課本上的名詞、旅遊的名勝景點、或是電影小說內的歷史背景。但對於身處東亞的我們而言,台灣海峽與韓半島日益緊張局勢說明了冷戰的幽魂依然在東亞徘徊著。
***
到底什麼是環境(environment)?為什麼人們不乾脆用「自然」(nature)就好?環境,顧名思義,就是周遭(surroundings)的意思;若是如此,人們是在什麼時候意識到的此「周遭」的重要性?環境是透過什麼樣的科學實作(如觀察、測量、監測)而成為一個人們可以與之互動的「東西」?
「環境」一詞脫穎而出成為當代世界的關鍵詞,關鍵或許在於人想要了解自己的渴望。根本上,這是個發現土地、認識土地的故事,而這個過程需要地圖,同時也產製了更多地圖。期待「二十一世紀的環境課」可以是這樣的地圖。你不是按圖索驥地去發現環境,因為環境就不是躺在某處、等著你去發現的「物」。而是如同宙斯的pharos,這六冊書讓你想認識的環境有了更清楚的形體。當你歸來時,你將感到環境離你更近了一些,成為了你的「周遭」。——洪廣冀,臺灣大學地理環境資源學系副教授
冷戰導致了四個分裂國家:中國、韓國、越南以及德國。但,唯獨台灣,在國際與國內社會上皆展現其特殊性。不論台美關係、白色恐怖或國家認同,現代台灣的形塑很大程度就是全球冷戰的遺緒。透過本書,我們不但可以理解冷戰的基本輪廓,更重要的是,可以讓我們在思考台灣的過去與未來時,進一步探索台灣在世界歷史浪潮中的座標位置。——陳冠任,中央研究院近代史研究所
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
目錄
【VSI 018 冷戰】
系列總引言 來吧,來認識「周遭」:二十一世紀的環境課◎洪廣冀
引言 為什麼討論「冷戰」對台灣很重要?◎陳冠任
前言
第一章 第二次世界大戰和舊秩序崩毀
傾覆的世界
美國所設想的戰後秩序
蘇聯所設想的戰後秩序
第二章 冷戰在歐洲的起源,1945–1950年
脆弱的同盟
從合作到衝突,1945–1947年
劃界線
第三章 亞洲走向「熱戰」,1945–1950年
日本:從死敵變成冷戰盟友
共產黨拿下中國
冷戰降臨東南亞
戰爭降臨韓國
第四章 全球冷戰,1950–1958年
日趨穩定的東西方關係
第三世界的動亂
軍備競賽
第五章 從對峙到緩和,1958–1968年
「最危險」年,1958–1962年
劍拔弩張:古巴飛彈危機和其影響
越南:冷戰的悲慘插曲
第六章 本土冷戰
第三世界:去殖民化、國家形成、冷戰地緣政治
冷戰對歐洲內部的衝擊
冷戰對美國內部的衝擊
第七章 超強低盪階段的開始與結束,1968–1979年
低盪的形成
低盪的開展
低盪陷入困境
第八章 最後階段,1980–1990年
冷戰重返
反向壓力
戈巴契夫和冷戰結束 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
作者簡介
羅伯特.麥馬洪 Robert J. McMahon
俄亥俄州立大學歷史學Ralph D. Mershon名譽教授、美國對外關係史學家協會(Society of Historians of American Foreign Relations)主席,著有The Cold War on the Periphery: the United States, India, and Pakistan (1994)、The Limits of Empire: the US and Southeast Asia since World War II (1999)。曾獲美國對外關係史學者協會(SHAFR)頒發的伯納斯論文獎(Bernath Article Prize),並於1991年獲選為伯納斯講座學者(Bernath Lectureship)。
譯者簡介
黃中憲
政大外交系畢業,譯有《戰後歐洲六十年》、《最後的使團》、《利瑪竇的記憶宮殿》等。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|