雙語課室學生用語句典, 城邦阅读花园 - 马来西亚最大网路书店
 
首页 3天快送 台湾图书 香港图书 中国简体 马新简体 生活品味 休闲娱乐 文具手作 电子书 漫画馆
 

预购商品

看看更多

书目分类

特别推荐

22.06.2020搶先預購_SIDE BANNER
天人共振音乐 SIDE
《河流》身心靈療癒.誌
12.2024 馬來西亞音樂專輯_Side Banner
05.2024 漢方芳療經絡健康管理師課程_side banner
新书排行
畅销排行
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
看看更多
 

雙語課室學生用語句典

EMI for Students
       
 
ISBN 9786269821563
定价 NT380
售价 RM59.40
优惠价 RM52.87 *
作者 薛詠文
出版社 貝塔
出版日期 2024-04-02
装订 平裝. 雙色印刷. 184 页. 21.
库存量 海外库存
抱歉!此书没有开放空运服务,只能船运,需时约30个工作天。如需空运请洽客服。
  有现货时通知我
  放入下次购买清单
   
 
 
       
  • 内容试阅
  • 作者简介
     
 

EMI全英授課以教授學科專業知識為目標,
英語則扮演不可或缺的「課堂溝通工具」。
本書依使用情境彙集豐富的課室實用語句,
助學子自信表達,輕鬆解鎖雙語學習潛能!
 
  ● 第一本專為學生編輯的EMI課室用語寶典
  在全球化的浪潮中,英語作為跨國溝通的重要媒介不可或缺。尤其因應政府「2030 雙語國家政策」,國內大專院校無不竭力在各系所開設全英語授課課程,亦即將原本以中文授課的專業課程,改成以英文授課。在EMI全英授課的課堂中,各類學科專業知識的吸收才是主要學習目標,英文則回歸語言本應扮演的「溝通工具」角色。為了真正落實雙語教學的目標,除了教師必須具備用英語授課的能力外,學生也應積極參與課堂討論,如此一來才能確實深化學科知識的理解與吸收。而欲跨越用英文參與課業討論這個障礙,最簡單有效的方法就是先熟悉EMI課堂常用語句。
 
  本書即是專為雙語教學環境而設計,以各式在雙語課堂內的情境做為分類,包括:和同學討論所選修的 EMI 課程內容、分組協商及輪流發言的禮貌說法、表達意見或舉例佐證的溝通技巧等,無一不是同學們可立即派上用場的實用語句,搭配中文翻譯及語音朗讀,幫助學生能自信參與課堂互動,輕鬆掌握專業知識。
 
  ● 參與課堂討論必備語句
  學習不能僅是被動的等老師提供知識和給答案,主動積極地參與課堂討論更是深化理解和批判思考的關鍵。本書不僅提供課堂互動的必備用語,還引導同學們在討論中表現出色。積極參與課業討論,從此不再是一種挑戰,而是一種樂趣!
 
  例如:
  □ I’d like to build on the point that Jerry just made.
  我想以傑瑞剛才提出的觀點為基礎再補充一下。
 
  □ Wait a second. I think we are getting off track a bit.
  等一下。我認為我們有點偏離主題了。
 
  □ 女:I’m a bit unclear on the requirements for this writing task.
  我不太清楚這個寫作作業的要求為何。
  男:Well, we just have to compose a five-paragraph essay on the assigned topic.
  嗯,我們只需要就指定的主題寫一篇五段式論述文。
 
  ● 師生互動&同儕交流必通句
  與老師溝通順暢是成功學習的重要環節,與同儕進行各方面的交流分享則是激發靈感的最佳方式。本書提供豐富且得體的交流用語,讓同學們無論在提問、回答或討論時都能應對自如、展現出自信和專業。
 
  例如:
  □ 生:Mr. Lin, after my presentation, I’d also like to get other people’s perspectives on my performance.
  林老師,在我做完簡報之後,我也想得知其他同學對我的表現有何看法。
  師:Sure, I’ll incorporate a peer feedback session into the course.
  當然可以,我會將同儕互評納入課程當中。
 
  □ Teaching the material I’ve learned to my peers is a wonderful way to ensure I truly comprehend it.
  將我學到的內容講給同學聽一次是確保我真正了解知識的好方法。
 
  □ I believe understanding cultural differences is crucial, especially when interacting with international students.
  我認為理解文化差異至關重要,尤其是在與國際學生互動時。
 
  ● 學術寫作與簡報加分句,全方位厚實雙語競爭力
  有鑑於學術簡報及寫作是當今高教國際化風潮下研究生必備的能力,本書於附錄中增列「學術簡報常用句型」及「學術寫作加分語庫」,大幅提升讀者使用本書的效益。除了學會如何在課堂中輕鬆、靈活地以英文面對各類溝通情境,更能善用附錄兩單元的學術發表及寫作寶典,完勝學位論文的挑戰,無論對於在國內就學或遠赴海外求學的莘莘學子,都是一本不可或缺的實用工具書。

 
     
     
     

最近浏览商品

孟漢娜-代言.謊言?!
孟漢娜-代言.謊言?!
無能力者娜娜 (7)
無能力者娜娜 (7)
中國傳統配色手冊-風雅色
中國傳統配色手冊-風雅色
氣象大觀測
氣象大觀測

客服公告

1.
2.
3.
看看更多
06.06.2025 27週年慶_Side Banner
2025 6&7月 台灣 陳立川 毒理學博士 打造身心健康講座_Side Banner
22.06.2025 《亲爱的外婆》作者分享会_side banner
06.07.2025 穿越時光,見證文化傳承--《日記 · 再見老行業》分享會_Side Banner
12.07.2025 那些青春,那些歌詞的故事 分享會_Side Banner
12.07.2025《直男癌病史》新書分享會_Side Banner

热门活动

17.05 - 30.06.2025 農夫展覽_Side Banner
13.07.2025 營養師的真心話:那些網路沒告訴你的減肥真相 分享會_Side Banner
19.07.2025 平和歸零,從心開始:禪繞與零極限分享會 [第25場]_Side Banner
20.07.2025 自然心繪 植物染療愈工作坊_Side Banner
20.07.2025 關於旅行、理財與自由人生~《不被錢綁住的旅程》新書分享會_Side Banner
24.08.2025 一縷琴音,穿越千年~古琴講演_Side Banner
10.2024 城邦推出APP_Side Banner
城邦現金禮券_side banner
城邦阅读花园粉丝团
城邦Instagram
閱讀城邦

订阅电子报

     

关于城邦  |  隐私权政策  |  购物指南  |  便利付款  |  商品寄送  |  售后服务  |  联系我们
客服专线:+603-9056 3833      电邮:services@cite.my
网购服务时间:周一至周五 9:00am – 5:30pm (假日除外)
门市营业时间:11:00am - 7:00pm(公共假期适逢周一至周五为休店日,若逢周六日则照常营业)

Copyright © 2025 Cite (M) Sdn Bhd (458372-U).    All Right Reserved.