|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
9789888257454 |
定价 |
NT810 |
售价 |
RM126.60 |
优惠价 |
RM112.67 *
|
作者 |
黃國彬
|
出版社 |
天地圖書
|
出版日期 |
2016-09-30 |
装订 |
平裝. 單色印刷. 612 页. 23. |
库存量 |
已搶購一空目前無法購買 |
|
可订购时通知我 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
黃國彬是香港文學界的高產作家。本書由他的知交黃維樑教授主編,可謂知人選文。作者的文學成就的精品就是本書入選的內容。可以說是反映作者成就的第一本「選集」。
本書精選作者的詩歌、散文、文學評論及翻譯研究等四大部份。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
目錄
導讀:黃國彬:文武兼優眾體全能的高峰作家 黃維樑 15
詩
攀月桂的孩子 52
沙田之春 54
地劫(節選) 56
造句 60
狂吟 61
給我未來的新娘 62
五四 64
翠鳥 65
但丁墓前 66
翡冷翠的寒夜 67
給孩子起名 68
扶失明的中年男子過馬路 71
永樂大鐘(幷序)) 73
熱帶魚 75
聽陳蕾士的琴箏 76
攀山者 79
湖上泛舟 82
西湖夜月 82
遊萬里長城 83
趵突泉 85
寒山寺外 85
過洞庭湖 86
遊灕江 87
廣州火車站 88
青春 90
今之盤銘 91
樂器聯想 93
重抄通訊錄 95
我躺下的時候 98
久不寫詩 98
琴仙 102
致貝多芬 104
雨霖鈴 107
有這樣的一個早晨 108
望江南 112
北京五月 113
莎士比亞故居 114
小説家上帝 116
唱歌 117
登岸 118
湘夫人 119
大白鯊──和威廉‧布雷克的《猛虎》 120
接近五十 123
致心臟 124
例湯 131
紅椰菜 132
雨後外望 132
世界盃足球 133
新房子 137
天水圍 138
雨後 140
火戀──芙蘭切絲卡致保羅 141
鏡子 142
櫻花盛開時 143
詩法 143
致但丁 144
老年在街角等你 145
你終於叫我明白 147
五十年前的陋屋 149
阿波羅與黛芙妮(節選) 154
關電腦 166
八卦巨獸 168
時間 169
從張帆到落帆 170
致大腸 171
深秋,多倫多海伊公園 177
蜜蜂的婚禮(節選) 179
散文
萬里長城(節選) 196
長江(節選) 212
三峽(節選) 225
蜀道的起點 238
蜀道 246
大雪登峨眉(節選) 254
吐露港的老鷹 271
莎厘娜 276
明日隔山海,世事兩茫茫──送別余先中 287
如果杜甫在中大 303
《楓香》自序(節選) 305
懷披頭四 310
文非其人 313
書到運時方恨多 316
天才相遇 319
飲茶 321
大名背後──畢加索的另一面 325
楓香 330
斯洛伐克的桃花源 333
浪鬣的聲音 342
武訓 356
不睡覺的梁錫華──《沙田的傳奇》續編 360
當代聖方濟──悼思果先生 364
三色蓳和鬱金香的季節 371
三游大西洋 374
伏在你肩上的女子 385
老子獨秀 396
縮脚歲月 410
黑髮、金髮……灰髮、銀髮──在莎士比亞故鄉看莎劇(節選) 426
文學評論
論偉大 436
香港的新詩(節選) 443
語言慕少艾 454
譯海無邊──譯者的局限 461
答一位外國語法學家的問題──讀馬致遠的《天淨沙‧秋思》 464
一闋詞裏見人生──讀蔣捷的《虞美人‧聽雨》 467
詩中的小小説──讀金昌緒的《春怨》 470
中國的小型史詩──讀屈原的《九歌‧國殤》 473
樂以詩傳──讀李賀的《李憑箜篌引》 476
《神曲》──上帝之曲 480
我的莎士比亞緣 499
再看蝴蝶起飛──《莊子的蝴蝶起飛後》代序 509
我創作中的「遠偷」和「不偷」 520
識人如識魚 525
跟學者作對 528
為想像擴大翼展──科技與我的文學創作 530
Against the Dual – authorship Theory of Hong lou meng 542
翻譯
淒艷的愛情悲劇(《神曲‧地獄篇》第五章節選) 550
動日迴星的大愛(《神曲‧天堂篇》第三十三章) 557
《解讀〈哈姆雷特〉──莎士比亞原著漢譯及詳注》片段選輯 564
附錄
黃國彬年表(不含著譯編書目) 584
黃國彬著譯編書目(只列單行本) 588
「對黃國彬作品的評論」文章篇目選列(文章包括對黃國彬的訪問和報導) 595 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
作者簡介
黃國彬
香港人文學院院士,香港中文大學和聲書院特邀委員,香港翻譯學會榮譽會士;曾任嶺南大學翻譯系韋基球講座教授兼主任,香港中文大學翻譯系講座教授、研究教授兼主任,香港中文大學文學院副院長(研究),香港中文大學人文學科研究所所長;亦曾在香港中文大學英文系、香港大學英文與比較文學系、加拿大約克大學語言、文學、語言學系任教。
黃國彬的詩和散文,多年來為香港校際朗誦節的朗誦材料;詩作和散文多篇,列入香港中學會考中國語文科課程;散文集《琥珀光》於一九九四年獲第二屆香港中文文學 (散文組) 雙年獎;已出版詩集十四本、詩劇一本、詩選集一本、散文集七本、文學評論集八本、文學評論集(合著)一本、翻譯研究論文集兩本、翻譯研究論文集(合編)一本;英語翻譯研究專著一本;英語翻譯研究論文集(合編)三本;收錄多種文類的選集一本;翻譯除但丁《神曲》和莎士比亞《哈姆雷特》中譯外,尚有中詩英譯一本、中英雙語詩選(合著、合譯)一本和未結集的中文作品英譯,英文、法文、意大利文、德文、西班牙文詩歌中譯多篇;中、英學術論文經常發表於香港和海外的學術期刊;研究範圍包括文學翻譯、翻譯研究、語言研究、中國古典文學、中國現代文學、歐洲文學、比較文學。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|