|
動物農莊【赤裸解剖權力本質的政治寓言經典,全新中文全譯本】
|
|
Animal Farm |
|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
9786264090988 |
定价 |
NT260 |
售价 |
RM40.60 |
优惠价 |
RM34.10 *
|
作者 |
喬治.歐威爾
|
译者 |
游騰緯 |
出版社 |
漫遊者文化
|
出版日期 |
2025-06-11 |
装订 |
平裝. 單色印刷. 232 页. 21. |
库存量 |
上市後立即出貨 下单时可选择“空运”或“海运”(空运和海运需独立下单)。空运费每本书/CD是RM13.50。 空运需时8-11个工作天,海运需时约30个工作天。 (以上预计时间不包括出版社调货的时间以及尚未出版的预购商品) |
|
我要订购 有现货时通知我 |
|
放入下次购买清单 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
小心那個高舉旗幟的人
一起拒絕成為被權力馴化的羊群
■ 收錄1972年首度刊載於《泰晤士報文學增刊》之歐威爾原版序
■ 歐威爾逝世75週年全新中文全譯本
■ 臺灣大學翻譯碩士學位學程副教授 陳榮彬推薦
★英美中學生與大學生必讀書目
★年輕世代探討「權力的真相」基本讀物
★入選《時代雜誌》二十世紀百大小說
★超過70種語言譯本,全球銷量4千萬冊以上
★第三度改編動畫電影2025年7月公開上映
◆
當你以為自己在改變世界
其實只是換了一隻豬當領袖
一群動物厭倦了主人的壓榨,決定掌握自己的命運。他們推翻了人類,建立屬於「大家」的農莊。他們訂下共同的目標,相信所有動物都是平等的,努力工作,以創建他們「理想的社會」。
但事情開始變了。慢慢地,有些規則被偷偷修改,有些聲音變得特別大,有些動物活得特別滋潤,有些則被默默犧牲,尤其是他們奉行的最高社會準則「所有動物一律平等」,被悄悄加上了一條但書——
但有些動物比其他動物更平等。
《動物農莊》出版於1945年,被譽為政治寓言的最高經典,與《一九八四》並列歐威爾兩大代表作。歐威爾將共產主義以理想主義姿態橫空出世又快速墮落的現實,化為一個動物社會的寓言,既通俗又深刻,打破了文學與政治理論之間的藩籬,成為政治敘事進入大眾文學的典範。它跨越語言與時代,深深影響各個世代對於極權主義、政治宣傳與革命的思考方式。
■診斷世界與社會的文學經典
當現代社會的不公不義讓人無法再忍受,我們會揭起革命的旗幟,企圖改變它。
我們發聲,我們倡議;我們上街,我們串聯。
但那些站在高處的領導者、意見領袖,真的代表我們嗎?還是只是換了個包裝的掌權者?
我們還記得自己當初相信的是什麼嗎?
我們是否在不知不覺中成了「只會重複口號的羊」?
當世界要你選邊站,你的判斷是自己的嗎?
在威權與專制明目張膽復興的時代下,當「表演式民主」、「橡皮圖章式議會」悄悄腐蝕我們視為理所當然的自由民主,《動物農莊》便會浮現我們的心頭,躍上搜尋引擎排行榜。
革命可能失敗,平等可能變調,歷史記憶可能被偷走。
《動物農莊》不是在歌頌革命,而是在提醒我們:
一場沒有警覺與反思的革命,終將走向更深的壓迫。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
目錄
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
原版序〈出版自由〉——喬治.歐威爾
代譯後記—當反共文藝遇上歐威爾——游騰緯
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
作者簡介
喬治.歐威爾(George Orwell, 1903-1950)
本名艾瑞克・亞瑟・布雷爾(Eric Arthur Blair),英國著名作家、記者暨社會評論家,以其對極權主義的深刻洞察與批判聞名於世。他的代表作《一九八四》(Nineteen Eighty-Four)和《動物農莊》(Animal Farm)為文學史上的經典,揭露了極權體制的荒謬與殘酷,對世界文學與社會思潮產生深遠的影響。
《1984》出版於1949年,以一個虛構的極權世界為背景,描述個人如何在全然監控和思想控制下喪失自由與尊嚴。他在本書中創造的「老大哥」(Big Brother)、「雙重思想」(Doublethink)、「思想警察」(Thought Police))等詞彙,今日已成為描述專制統治的代名詞。歐威爾透過本書警示讀者極權體制對個人自由的威脅,並揭露真相被扭曲的危險。他以冷峻的筆調描繪了一個被監控和宣傳完全掌控的世界,對科技與政治聯手剝奪人性的潛在風險發出預言式警告。《1984》對未來主義和反烏托邦文學產生重要影響,啟發了包括瑪格麗特.愛特伍的《使女的故事》等在內的多部作品。
歐威爾的作品不僅揭示了權力如何運作,也探討了權力如何腐蝕道德和人性。《動物農莊》用寓言展現權力的逐步腐化,《一九八四》則揭示了極權體制對權力的極致追求。他認為權力的核心目的是控制,並強調「權力不是手段,而是目的」。此一觀點至今對文學、政治哲學和社會批評具有重要意義。
譯者簡介
游騰緯
臺大翻譯碩士學程筆譯組畢。自由譯者、文字工作者,譯有《古典音樂之愛》(黑體文化)、《藝術家之死》(麥田出版)、《一九八四》(漫遊者文化)。譯稿賜教:tengwei930@gmail.com
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|