|
即使只是微弱的光芒(《朗夜》作者崔恩榮全新短篇集)
|
|
아주 희미한 빛으로도 |
|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
9786267520765 |
定价 |
NT380 |
售价 |
RM59.40 |
优惠价 |
RM51.08 *
|
作者 |
崔恩榮
|
译者 |
胡椒筒 |
出版社 |
馬可孛羅
|
出版日期 |
2025-04-03 |
装订 |
平裝. 單色印刷. 272 页. 14.8. |
库存量 |
海外库存 下单时可选择“空运”或“海运”(空运和海运需独立下单)。空运费每本书/CD是RM13.50。 空运需时8-11个工作天,海运需时约30个工作天。 (以上预计时间不包括出版社调货的时间以及尚未出版的预购商品) |
|
电子书试读 有现货时通知我 |
|
放入下次购买清单 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
在人生的幽暗角落裡,那微弱的光芒,足以照亮一顆心。
甫在韓國上市便打敗《奧本海默》
成為書籍銷售榜首!
✾韓國指標書店Yes24年度圖書✾
✾《京鄉新聞》、《韓民族日報》《東亞日報》推薦好書✾
韓國文化界評選「新生代名作家」
青年作家獎、大山文學獎得主 崔恩榮
繼《朗夜》後又一溫柔之作
吳曉樂(作家)、周美玲(電影導演)、柯萱如(律師 / 諮商心理師)、梁皓嵐(podcast 善嵐慶女主持人)、許俐葳(作家)、陳宜倩(世新大學性別研究所教授)、陳明莉(世新大學性別研究所教授)、楊隸亞(作家)、劉芷妤(小說家)、盧郁佳(作家)、鍾文音(作家)──暖心推薦
我們的人生,總在選擇與放棄之間游移。
我們的靈魂,總在孤獨與理解之間徘徊。
但哪怕只是微弱的光芒,也能成為我們繼續前行的理由。
七個故事,七種人生切面,構成一場關於「選擇」的探尋。
人生中總有些時刻,光芒微弱得幾乎無法察覺,但它依舊存在,陪伴我們走過那些艱難的歲月。本書收錄七則短篇,細膩描繪人們在成長與現實之間的掙扎,透過家庭、友情、師生關係與職場經驗,探索人生選擇、遺憾與和解的可能。
即使只是微弱的光芒
✨重返校園的熙媛,在一位年輕講師的課堂上找到了久違的歸屬感。
她曾經在社會的齒輪中運轉,如今卻選擇重新拾起筆桿,試圖透過文字尋找自己。可是在這條路上,她卻發現,真正的掙扎不是如何書寫,而是——如何在社會中保有自我。
本分
✨一起參加校刊部並肩奮戰,寫下那些對抗不公的文字,為沉默的人發聲而親近的三人友誼,已在歲月與現實的洪流中變質。
她們選擇了不同的道路,堅持了不同的價值,曾經的革命情感,如今卻成了無法言說的距離。
一年
✨作為實習生進入公司的多喜,開始擔任智秀的助理。上下屬關係的兩人,因為同齡而更緊密,可不同處境仍讓她們的關係在預想不到的瞬間出現了裂痕,最後不歡而散。八年後兩人偶然相遇,回顧起當年對彼此的意義。
回信
✨「我」寫給姊姊孩子的信。描繪出一位姊姊在母親離家後承擔起了家中父母的角色,而「我」開始面對長久以來故意忽視的現實。
每一封信,都是與過去的自己對話的方式。
播種
✨以妹妹的視角出發。哥哥從小代替早逝的母親照顧自己。
其中用哥哥留下的菜園為背景,講述哥哥對生活的態度,和自己太晚才意識到的哥哥的愛,細緻地講述了手足之間的心意。
給阿姨
✨回憶起兒時大部分時間都一起度過的已故阿姨,「我」無法忍受嚴格的她,想要否定她的同時,卻也在懷念用著跟任何人都不同方式珍惜自己的阿姨。
消失,卻沒有不見的
✨《播種》講述手足,《給阿姨》講述姨母和侄子,那麼《消失,卻沒有不見的》則是觀察最複雜、最困難的母女關係。
崔恩榮以精確而有力的文字描寫日常生活中的情感波動,尤其擅長捕捉關係中最細微的變化,無論是友誼、家庭關係,還是職場中的相處,她都能以極具洞察力的視角切入,展現這些關係在不同情境下的變化與破裂。
這是一部關於人際關係與內心掙扎的作品,沒有煽情的表達,卻在平實的敘述裡,帶來深刻的情感震盪。它提醒我們,無論世界如何變遷,仍然有人在黑暗中發出微弱卻堅定的光芒。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
目錄
一、 即使只是微弱的光芒
二、 本分
三、 一年
四、 回信
五、 播種
六、 致阿姨
七、 消失與不會消失的
作者的話 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
作者簡介
崔恩榮Choi Eun-young 一九八四年出生於京畿道光明市,畢業於高麗大學國文系。從二○一三年開始正式開始作品活動。 寫的書有小說集《祥子的微笑》、《對我無害之人》、長篇小說《朗夜》。 曾獲得文學村年輕作家獎、許均文學作家獎、金俊成文學獎、李海朝小說文學獎、具常文學獎年輕作家獎、韓國日報文學獎、大山文學獎等獎項。
相關著作:《【含作者親簽扉頁】即使只是微弱的光芒(《朗夜》作者崔恩榮全新短篇集)》《朗夜》《朗夜【博客來獨家.限量作者手寫問候印簽小卡】》《朗夜【誠品獨家.限量作者親簽扉頁】》
譯者簡介
胡椒筒 專職譯者,帶著「為什麼韓劇那麼紅,韓國小說卻沒人看」的好奇心,闖進翻譯的世界。譯有《謊言:韓國世越號沉船事件潛水員的告白》、《那些美好的人啊》、《蟋蟀之歌:韓國王牌主播孫石熙唯一親筆自述》、《信號Signal:原著劇本》、《您已登入N號房》、《最後一個人:韓國第一部以「慰安婦」受害者證言為藍本的小說》、《朴贊郁的蒙太奇》等。 敬請賜教:hoochootong@gmail.com Instagram:@hoochootong.translator
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|