【电子书】此生,你我皆短暫燦爛, 城邦阅读花园 - 马来西亚最大网路书店
 
首页 3天快送 台湾图书 香港图书 中国简体 马新简体 生活品味 休闲娱乐 文具手作 电子书 漫画馆
 

预购商品

看看更多

电子书

特别推荐

22.06.2020搶先預購_SIDE BANNER
天人共振音乐 SIDE
《河流》身心靈療癒.誌
新书排行
畅销排行
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
看看更多
 

【电子书】此生,你我皆短暫燦爛

       
 
ISBN: E9789571386508
定价: NT252
售价: RM39.06
库存量: 有库存
此商品為電子書,訂單確認收到後將在1-2工作天電郵兌換碼。
    电子书试读

本书为流动版面EPUB,适合用 mooInk、手机、平板及电脑阅读(无法在其他閲读器上閲读)。


  放入下次购买清单
   
作者: 王鷗行
出版社: 時報出版
出版日期: 2021-03-04
 
 
 
       
     
 

「想要燦爛,首先你要被看見,被看見,就是容許自己成為獵物。」

 

一封兒子寫給不識字的母親的信。

史上最年輕艾略特獎得獎詩人王鷗行的首部小說。
2019年權威媒體年度選書上榜最多的小說,獲頒麥克阿瑟天才獎。
出版後驚豔國際文壇,並登上《紐約時報》暢銷排行榜。
奧斯卡最佳影片「月光下的藍色男孩」製作公司即將改編搬上大銀幕。

你是否記得一生中最悲傷的日子?
在以生命經驗刻劃的美學書寫中,詩人王鷗行的文字能讓人即刻感受到哀傷與美。

世間之物,恆河沙數,凝視獨樹一格:
凝視某樣東西即是讓它充滿你的生命,無論多麼短暫。

找到自己,勝過我畏懼活──
我們自以為藝術是被內心感受觸動。到頭來,卻是期望別人找到我們。

「小狗」年幼隨家人從越南移居美國,面對陌生的土地和陌生的語言,母親教導他維持低調隱形,以保安全。十多年過去,已成為作家的他某天被母親問到:「作家是幹什麼的?」於是他決定為不識字的母親寫一封信。信中款款回溯他與母親以及外婆三人相依為命的童年往事,他出生前的家族史,以及,他個人祕密的情感。

「文學是最高最有靈性的藝術。最簡單的敘事形式,始於藝術家以自己為故事的中心。」——詹姆斯‧喬伊斯,《一個青年藝術家的畫像》

詩人為孕育他的母親寫故事。然而,說起「玫瑰」的故事,需要語言、記憶與文字,唯一的方式,必須由兒子「小狗」成為故事的主角。一種班雅明式的祕密契約。只是在這個故事中,「我」不再如母親教導的保持低調隱形,生起了改變一切的決心。小狗說:「儘管我的人如字,在這世間毫無分量,卻依然負載我的生命。」

▋英國詩壇最高榮譽 T. S. 艾略特獎得獎詩人──王鷗行
「王鷗行是極具天賦的觀察者。」──《紐約時報》
「美不可言,極具創意。」──《衛報》

當代文壇最受矚目的青年詩人王鷗行,如詩的文字美得耀眼,具高度原創性,能即刻感受到哀傷與美。詩是創造,關於自我生命,如此詩性的語言書寫記憶,攻破了小說是虛構的心理防線,真實觸動心靈;若問詩人為何寫起小說,因為掌握語言和記憶才能揭露自我,本書因此被譽為近年來世界文壇中最重要的一部出道作品,若藝術的目的是期待世界找到自己,藝術就能超越生命限制,超越時間。

在一眾高潮迭起、page-turner的暢銷書海中,王鷗行的小說罕見而珍貴。讀者透過小說的形式,感受到的是詩人內心真實的情感,彷彿有人真誠地向你述說生命中因失去而陷落的傷痛。書中重要的是傳遞情感與想像力,而非還原或控訴記憶,作者曾公開表示自己非常欣賞宮崎駿,尤其是像「龍貓」這樣的故事,不具製造衝突的意圖,而是藉由情感和想像力,打造一種倖存者的藝術。

『我知道妳相信輪迴。我不知道自己相信否,但是我希望有。這樣,或許妳下輩子會回到這兒。或許妳會是個女孩,或許妳的名字也叫玫瑰,妳會有一房間的書,妳的父母會唸床邊故事給妳聽,你們生活在一個未被戰火肆虐的國家。或許在那個時空、那個生命、那個未來,妳會找到這本書,妳會得知妳我之間發生什麼。然後妳會記起我。或許。』

最後一隻停駐在枝頭已經負載沉重幽靈的帝王斑蝶。記憶是人們生生世世的約定。

我想念妳勝過我記得妳。
這個正在書寫的身體一度屬於你,也就是我以兒子的身分書寫,如果幸運,句子結束處會是我們開始時。
媽,讓我重來一遍。

 

作者簡介
 
王鷗行(Ocean Vuong)
 
1988年生於越南西貢,兩歲隨母親搬到美國。鷗行為ocean的音譯,同時,海鷗行過之處就是「海」。經作者同意,譯為王鷗行。
 
著有詩集《Night Sky with Exit Wounds》,曾榮獲2016年懷丁作家獎(Whiting Awards)和2017年T. S. 艾略特獎(T. S. Eliot Prize)。他的文章散見於《大西洋月刊》、《哈潑》、《新共和》、《紐約客》、《紐約時報》等報刊雜誌。現居美國麻薩諸塞州北安普敦。《此生,你我皆短暫燦爛》是他的第一部小說。


譯者簡介

何穎怡

政治大學新聞研究所畢,美國威斯康辛大學比較婦女學研究,現專職翻譯。譯有《在路上》、《裸體午餐》、《阿宅正傳》、《時間裡的癡人》、《行過地獄之路》、《林肯在中陰》、《如夢的一年》等。
 

 

目錄列表:

目錄

      封面
      第一部
      第二部
      第三部
      謝辭
      推薦文 熔岩原孤丘/孫梓評
      推薦文 我住王鷗行隔壁/紀大偉
      國際好評
      版權頁
 
     
     
     
 
購買電子書注意事項:
1. 此電子書閱讀服務配套由台灣「Readmoo讀墨電子書」提供。
2. 電子書為虛擬商品,無實體物品,格式為流動版面EPUB,適合用 mooInk電子閱讀器、手機、平板及電腦閱讀。
3. 訂單確認交易成功後,將以電子郵件寄送「電子書兌換碼」,您亦可於城邦閱讀花園網路書店「會員專區」查詢。
4. 憑電子書兌換碼可於「Readmoo讀墨電子書」兌換該本電子書。請前往「Readmoo讀墨電子書」專屬頁面,註冊成為會員并依循頁面顯示的流程進行兌換。
    兌換網址:https://readmoo.com/redeem
5. 電子書兌換碼不限本人使用,惟僅限使用一次,並僅適用於 「Readmoo讀墨電子書」。
6. 購買后不得辦理退貨,也無法退費。
7. 更多電子書相關資訊及常見問題請參考客服中心。
 
     
     
关于城邦 | 隐私权政策 | 购物指南 | 便利付款 | 商品寄送 | 售后服务 | 联系我们
客服专线:+603-9056 3833      电邮:services@cite.my
服务时间:周一至周五 9:00am – 5:30pm (假日除外)
Copyright © 2024 Cite (M) Sdn Bhd (458372-U).    All Right Reserved.