预购商品
书目分类
特别推荐
知名華語電影研究學者白睿文從2000年代初即開始訪談各個領域的創作人,對象從導演到作家,又從音樂家到藝術家,二十餘年間,漸漸累積成為一個宏大的文化口述史。「白睿文訪談錄」就是從這些訪談中萃取出來的精華。 繼前幾冊對賈樟柯、崔子恩乃至各個華語電影人的對談後,《字裡行間:華人作家對談錄》收錄的是白睿文與華人作家的對話,因訪談內容豐富,又分為《字裡行間:華人作家對談錄.中國及海外卷》與《字裡行間:華人作家對談錄.台灣卷》兩部,收錄〈中國文學的寫實與魔幻〉、〈華文創作的國際視野〉、〈島嶼談藝錄〉三輯共二十篇採訪紀錄,組合成「白睿文訪談錄」的第四和第五部。「中國及海外卷」受訪者包含閻連科、王安憶、方方、麥家、劉慈欣、韓松、高行健、哈金、張翎、虹影、薛憶溈、盧新華。 透過深度訪談,讓讀者追隨作者們的閱讀和寫作的旅程,了解他們天馬行空的想像力是從何處而來,聆聽他們作品中從沒有說出的祕密。本書收集的對談錄不是集中而是雜散,受訪的作家來自不同的地方,代表不同的輩分,作品也呈現不同的視角和文類,包括政治小說、同志小說、歷史小說、科幻小說、後現代小說、紀實文學、懸疑小說……等等,同時還包括彼此殊異的文學觀,但放在一起,足以見證華人作家的多元性和眾聲喧嘩。 本書特色 「《字裡行間》呈現作者對現當代中國文學脈絡的全盤掌握,對受訪作家、作品的深入傾聽、閱讀,以及對作家、作品,與他們所置身環境的『同情的理解』,在在令人驚豔。」──王德威(中央研究院院士、比較文學及文學評論學者) 各界推薦 王德威(中央研究院院士、比較文學及文學評論學者)
總序 談中得來 推薦序 當代作家,眾聲喧「華」/王德威 前言:字裡行間 【中國卷。文學的寫實與魔幻】 閻連科:為文學服務 王安憶:書寫上海 方方:歷史記憶的軟埋與甦醒 麥家:文學的暗道 劉慈欣:中國文學科幻夢 韓松:科幻的治療法 【海外卷。華文創作的國際視野】 高行健:身分與創作 哈金: 在非母語的語境下尋找寫作的自由 張翎:我的文學旅程 虹影:從小說到電影 薛憶溈:加拿大的深圳人 盧新華:揭開〈傷痕〉
作者簡介 白睿文(Michael Berry) 1974年於美國芝加哥出生。美國哥倫比亞大學現代中國文學與電影博士。現職美國加州大學洛杉磯分校(UCLA)亞洲語言文化教授兼任中國研究中心主任,主要研究領域為當代華語文學、電影、流行文化和翻譯學。 著作包括《光影言語:當代華語片導演訪談錄》、《痛史:現代華語文學與電影的歷史創傷》、《鄉關何處:賈樟柯的故鄉三部曲》、《煮海時光:侯孝賢的光影記憶》、《電影的口音:賈樟柯談賈樟柯》、《丑角登場:崔子恩的酷兒影像》、《畫外音:當代華語片影人對談錄》。編著包括《霧社事件:台灣歷史與文化讀本》、《重返現代》等書。 中英譯作包括王安憶《長恨歌》(2008)、葉兆言《一九三七年的愛情》(2003)、余華《活著》(2004)、張大春《我妹妹》與《野孩子》(2000),舞鶴《餘生》(2017)以及方方的《武漢日記》(2020)、《軟埋》(2025)、《奔跑的火光》等書。2023年榮獲古根漢獎、2021年榮獲台灣文化部文協獎章、2009年獲得現代語言協會(MLA)最佳翻譯獎的榮譽提名。曾擔任金馬獎評審(2010、2018)、紅樓夢獎評審(2012-2018)和香港「鮮浪潮」國際短片展(2013)評審。也曾為《新京報》和「中國電影導演協會」撰寫專欄。
客服公告
热门活动
订阅电子报