|
極權歷史的三張面具:拉瓦爾、奎斯林與佛朗哥的選擇與審判,極權記憶中的現代鏡像
|
|
The Three Masks of Authoritarian History |
|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
9786264166294 |
定价 |
NT395 |
售价 |
RM61.70 |
优惠价 |
RM54.91 *
|
作者 |
馬庫斯・里德爾
|
译者 |
李思遠 |
出版社 |
崧燁文化
|
出版日期 |
2025-06-11 |
装订 |
平裝. 單色印刷. 298 页. 21. |
库存量 |
海外库存 下单时可选择“空运”或“海运”(空运和海运需独立下单)。空运费每本书/CD是RM13.50。 空运需时8-11个工作天,海运需时约30个工作天。 (以上预计时间不包括出版社调货的时间以及尚未出版的预购商品) |
|
有现货时通知我 |
|
放入下次购买清单 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
他們曾是權力的化身,如今卻成為歷史的警鐘;
當極權重構現代語言,我們該如何辨識與抵抗?
▎為什麼不能遺忘極權的名字?
在歷史的長河中,有些名字成了傷痕的代名詞。本書直面三位在極權陰影中崛起的關鍵人物——佛朗哥、拉瓦爾與奎斯林,試圖解答一個沉重的問題:「當歷史不再只是過去,我們該如何與它共存?」他們或是獨裁者、或是政權的合作者,雖處於不同國度,卻在同一個時代裡選擇了背向民主的道路。這不是一部單純的傳記,而是一場對制度、選擇與人性的深度追問。
▎當危機遇上野心:極權如何開始?
從戰爭廢墟中誕生的不只是國家創傷,也往往伴隨極端思想的滋長。本書前半段揭示極權政體的醞釀背景:經濟崩潰、民族焦慮、社會分裂與政治真空,為強人崛起創造了條件。佛朗哥的軍事秩序、拉瓦爾的機會算計與奎斯林對納粹的效忠,並非突如其來,而是時代風暴下的產物。他們的出現,是無數錯綜力量交織下的結果,更是歷史對集體恐懼的危險回應。
▎獨裁者的工具箱:權力如何被打造?
極權政體並非僅靠武力維繫,它們往往精於制度設計與合法性包裝。本書中段聚焦於權力如何被制度化,從教育再造、媒體控制到經濟命脈的掌握,三位人物如何在法治名義下架空自由,以「穩定」之名重塑國家秩序。社會動員與象徵政治的運用,使人民逐漸習慣服從,而異議者被消音,或轉化為被監控的群體。在這個過程中,合作者成了權力的延伸,反抗者則付出沉重代價。
▎沉默的代價:當政權開始崩解
當戰爭逆轉、盟軍逼近,這些極權體系逐一崩潰,留下滿目瘡痍與沉重問責。佛朗哥雖以倖存者姿態延續統治,但拉瓦爾與奎斯林最終都遭到審判,為其選擇付出生命。本書不僅重建他們的末路,更著重於人民的覺醒與社會的回應。制度再建並非易事,審判與轉型正義的啟動,是讓真相浮現、創傷得以修補的重要起點。歷史從不遺忘,但能否原諒,仍是今日的課題。
▎歷史的回音:我們與極權的距離
在極權話語逐漸滲入當代政治語境之際,本書最後將視角轉向今日的我們——在臺灣這樣一個民主社會中,如何面對類似的制度誘惑與語言暴力?「奎斯林」不再只是人名,而成了通敵者的代稱;歷史並未遠去,它只是換了形式,潛藏在我們的選擇之中。透過這部作品,讀者不僅能重構極權的形成與瓦解,更將獲得一面反思的鏡子,提醒我們:自由從來不是理所當然,它始終需要被記住、被捍衛、被再一次選擇。
本書特色
本書聚焦於三位極權人物的抉擇與命運,透過歷史實例深描極權體制如何滲透社會、操控民意,並揭示在極端環境中,人們如何面對誘迫與抗爭的兩難。作者從制度變遷、群體心理與語言操控等角度出發,引導讀者思考現代社會如何避免重蹈覆轍。這不只是過去的回顧,更是一場關於自由與責任的當代對話。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
目錄
序論 在極權的陰影下:我們為何還要談佛朗哥、拉瓦爾與奎斯林?
第一部:極權之路的開端
第1章 歷史的裂口:戰爭與危機的交織
第2章 國族幻影與強人召喚
第二部:三位人物的崛起軌跡
第3章 佛朗哥:從軍人到獨裁者
第4章 拉瓦爾:從社會主義者到賣國者
第5章 奎斯林:北歐的納粹代理人
第三部:統治結構與國家重構
第6章 體制設計與領袖合法性
第7章 經濟控制與社會動員
第四部:合作者與抗拒者
第8章 向法西斯靠攏的過程與代價
第9章 抵抗與分裂的內部力量
第五部:崩解、審判與歷史記憶
第10章 軍事失敗與政權瓦解
第11章 審判與轉型正義
第12章 法西斯的遺緒與當代警示
尾聲 歷史不會寬恕沉默者
譯後記 臺灣處境下的制度韌性與極權防線:歷史鏡像中思辨
附錄
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
作者簡介
馬庫斯・里德爾(Marcus D. Riedel)
德國歷史學者,政治思想史博士。專研戰間期歐洲極權政治、轉型正義與記憶文化,在多國擔任訪問研究員。擅長結合敘事與分析,嘗試從個體選擇重構極權邏輯,並提出針對當代民主社會的制度與文化防線觀點。
譯者簡介
李思遠
政治研究所畢,現為自由譯者與公共論述推廣者。致力於將歐洲歷史思想著作引介至華文世界,特別重視「歷史責任」、「記憶正義」與「語言中的暴力」等議題。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|